スポンサーサイト

    -------- --:-- / Category: スポンサー広告
    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。

    にほんブログ村 写真ブログ フォトエッセイへ

    このブログのRSSはコチラ → ★

    彼氏のことは何て呼ぶの?にうけて。

    2006-03-06 23:11 / Category: イタリア語解体新書

    私の彼氏はイタリアーノ。
    彼と付き合いだした当初、この「呼び方の多さ」にびっくりしました。
    では、イタリアーノの場合はこう呼びます。

    まず、一番多いのが「Amore(あもーれ)」
    これは、MyLoveっていう意味らしいです。日本にはない表現ですよね。

    そして
    「piccolina(ピッコリーナ)」
     直訳は「小さい」ですが、転じて「かわいい」みたいなニュアンスでしょうか。
     って自分で「かわいい」と書いてる自分にわらける(~o~)
     意味違いますから。。
     
    「bambina(バンビーナ)」
     直訳は「赤ちゃん」のようですが、これも転じて「かわいい」みたいなニュアンスでしょうか。
     やっぱり「かわいい」みたい。
     
    「bambolina(バンボリーナ)」 
    直訳は「赤ちゃんのお人形さん」ですが、転じてやっぱり「かわいい」みたい。
    もうそろそろ「かわいい」の言葉に開き直ってきました。

    「bimba(ビンバ)」
    「小鹿」バンビのことです。あー、バンビは「かわいい」さぁ。

    「cucciola(クッチョラ)」
    意味は「子犬」。ほっとけない「かわいい」さ、ありますよね(くすっ)。

    「vita( ビータ)」
    「My life」 つまり「私の人生」 (に必要)ということになるのでしょうか。

    今思いついただけでも、これだけですが、このほかにも、とにかくいっぱいあります。
    恋人同士で使う 「Amore」 なんかは特別としても、
    「Cucciola」 などは、心をおいた友達でも使ったりします。

    改めて書くとなんだか、かゆいですが、
    初めて聞いたときはなんだか照れてしまって、ほんとうに「かわいい」反応してたかも。。

    イタリア人は「かわいい」を含め、
    褒めるあらゆる言葉が照れなく日常で使われてるようです。
    使う頻度も個人差もありますが、
    自称「シャイ」の彼(私も彼はイタリア人にしてはとってもシャイだと思います。)でも
    普通にこれくらいは使います。

    もちろん、お互い名前でも呼ぶわけですが、
    この愛称。意外と音の響きに愛嬌があるので私は気に入ってます(~~)

    関連記事
    スポンサーサイト

    にほんブログ村 写真ブログ フォトエッセイへ

    このブログのRSSはコチラ → ★

    コメント:
    Lina  1. スペイン人の場合。

    はじめまして、こんにちわ☆私の彼氏はスペイン人です。スペイン語にも同じくらいいろ②な呼び方があるみたいです。例えば→
    ①Carino(カリニョ)
    ②pitufa/o, pitufilla/o (ちっちゃい女の子のキャラクターの名前らしい)
    ③mi vida (マイ ライフ☆)
    ④mi amor (マイ ラヴ)
    ⑤canigilla/o (ちっちゃくて、華奢な響き??)
    ⑥guapa/o, guapisima/o (かわいい、かっこいい)
    ⑦princesa (姫)
    ⑧mi nina/o (小さい子供の意)
    など2です。
    ②と⑤は、私たちの間だけで、一般的ではないようです。他にもカップルによっていろんな呼び方を開発?するようです。
    では☆
    2006/03/07 23:10 * URL [ 編集] | TOP↑

    Miyuki  2. 無題

    Linaさん、こんにちわ!
    スペイン人も呼び方多いんですねー。③とか④⑧ってラティーノらしい?表現になるんですかね。感覚似てますよね!
    2006/03/07 23:41 * URL [ 編集] | TOP↑

    Lina  3. 無題

    そぅですね☆スペ語とイタ語って似てますし。ヨーロッパ語全体にいろ2な呼び方があるのかもしれないです。

    ちなみに①は親子間でも、⑥はありとあらゆる場面で。。。

    道→工事の兄ちゃん、おっちゃんたち。彼らはguapa!!と声をかけて通行人をからかうのが趣味らしい。ホント迷惑な趣味です。

    お店→gracias, guapas!

    友達同士→多分。一度女友達に言われて、本当にかわいかったのか、それともただの呼びかけなのか?笑。でも彼氏ママには毎回言われるから、それはただの挨拶。
    Hola, guapa-、元気?みたいな。私も彼氏のめいっ子とかには使ってます。

    親子同士→ママが息子に使う頻度のが断然高い。。パパが使ってるのは聞いたことないかも。
    etc..
    2006/03/08 21:19 * URL [ 編集] | TOP↑

    Miyuki  4. 褒め上手

    ありとあらゆる場面で使うっていう姿勢がやっぱり「褒め上手・褒められ上手」なんですよね。
    ”ママ”は息子がかわいく
    ”パパ”は少々照れ屋っていうのは
    バンコク共通なんですね(~o~)
    2006/03/09 00:09 * URL [ 編集] | TOP↑


    コメントの投稿














    管理者にだけ表示を許可する


    | ホーム |
    Page Top↑
    ▲ Page Top
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。